Hardware

Este manual do utilizador descreve funções para a preparação e utilização da máquina que dependem, principalmente, do software instalado.
Software

Além disso, o alcance funcional efetivo depende também das ampliações de hardware e das opções de software habilitadas.

Ecrã

Operação e limpeza

 
Machine

Operação de ecrãs táteis em caso de carga eletrostática

Os ecrãs táteis baseiam-se num princípio de funcionamento capacitivo, o que os torna sensíveis a cargas eletrostáticas com os operadores.

A solução é recorrer à derivação da carga estática através do contacto com objetos metálicos ligados à terra. Um outro recurso é o vestuário ESD.

Os sensores capacitivos reconhecem o contacto quando um dedo humano toca no ecrã tátil. O ecrã tátil também pode ser operado com as mãos sujas, desde que os sensores de toque reconheçam a resistência da pele. Embora os líquidos em pequena quantidade não provoquem avarias, maiores quantidades de líquidos podem causar introduções erradas.

 
Tip

Evite sujidades, utilizando luvas de trabalho. As luvas de trabalho especiais para ecrãs táteis possuem iões metálicos no material de borracha que são condutores da resistência da pele para o monitor.

Mantenha a funcionalidade do ecrã tátil, utilizando exclusivamente os produtos de limpeza seguintes:

  • Limpa-vidros
  • Produto de limpeza de ecrãs em espuma
  • Detergente suave
 
Tip

Não aplique o produto de limpeza diretamente no ecrã; ao invés, humedeça com ele um pano de limpeza adequado.

Desligue o comando antes de limpar o ecrã. Em alternativa, também pode utilizar o modo de limpeza do ecrã tátil.

Aplicação Settings

 
Tip

Evite danificar o ecrã, prescindindo dos seguintes produtos de limpeza ou auxiliares:

  • Solventes agressivos
  • Abrasivos
  • Ar comprimido
  • Jato de vapor

Unidade de teclado

TE 360 com disposição dos potenciómetros standard

TE 360 com disposição dos potenciómetros alternativa

TE 361

O TNC7 é fornecido com diversas unidades de teclado.

O comando é operado através de gestos no ecrã tátil e também com os elementos de comando da unidade de teclado.

Gestos comuns para o ecrã tátil

Elementos de comando da unidade de teclado

 
Machine

Consulte o manual da sua máquina!

Alguns fabricantes de máquinas não utilizam o teclado standard da HEIDENHAIN.

As teclas como, p. ex.,NC-Start ou NC-Stop apresentam-se descritas no manual da máquina.

Limpeza

 
Tip

Evite sujidades, utilizando luvas de trabalho.

Mantenha a funcionalidade da unidade de teclado, utilizando exclusivamente produtos de limpeza com tensoativos comprovadamente aniónicos ou não iónicos.

 
Tip

Não aplique o produto de limpeza diretamente na unidade de teclado; ao invés, humedeça com ele um pano de limpeza adequado.

Desligue o comando antes de limpar a unidade de teclado.

 
Tip

Evite danificar a unidade de teclado, prescindindo dos seguintes produtos de limpeza ou auxiliares:

  • Solventes agressivos
  • Abrasivos
  • Ar comprimido
  • Jato de vapor
 
Tip

O trackball não requer manutenção periódica. É necessária uma limpeza apenas se parar de funcionar.

Se a unidade de teclado incluir um trackball, proceda da seguinte forma para a limpeza:

  1. Desligar o comando
  2. Rodar o anel de extração em 100° no sentido anti-horário
  3. Ao rodar, o anel de extração amovível sobressai da unidade de teclado.
  4. Retirar o anel de extração
  5. Retirar a esfera
  6. Eliminar cuidadosamente a areia, aparas e pó da concavidade
  7.  
    Tip

    Os riscos na concavidade podem prejudicar ou impedir o funcionamento.

  8. Aplicar uma pequena quantidade de produto de limpeza à base de álcool isopropílico num pano limpo sem borbotos
  9.  
    Tip

    Observe as recomendações para o produto de limpeza.

  10. Passar o pano cuidadosamente na concavidade até eliminar as estrias ou manchas

Substituição das superfícies das teclas

Se necessitar de substituir as superfícies das teclas da unidade de teclado, pode entrar em contacto com a HEIDENHAIN ou o fabricante da máquina.

Superfícies das teclas para unidades de teclado e consolas da máquina

 
Machine

O teclado deve ser equipado por completo; de outro modo, a classe de proteção IP54 não é garantida.

As superfícies das teclas substituem-se da seguinte forma:

  1. Fazer deslizar a ferramenta de extração (ID 1325134-01) sobre a superfície da tecla até que as garras encaixem
  2.  
    Tip

    Premindo a tecla, pode aplicar a ferramenta de extração mais facilmente.

  1. Puxar a superfície da tecla
  1. Colocar a superfície da tecla sobre a vedação e pressionar
  2.  
    Tip

    A vedação não deve ser danificada; de outro modo, a classe de proteção IP54 não é garantida.

  3. Testar o encaixe e o funcionamento

Ampliações de hardware

As ampliações de hardware oferecem-lhe a possibilidade de ajustar a máquina-ferramenta às suas necessidades individuais.

O TNC7 dispõe de diversas ampliações de hardware que o fabricante da sua máquina pode, p. ex., complementar em separado e também posteriormente. A vista geral seguinte contém exclusivamente as ampliações que são relevantes para si como utilizador.

 
Tip

Tenha em atenção que determinadas ampliações de hardware requerem opções de software adicionais.

Opções de software

Ampliação de hardware

Definição e aplicação

Volantes eletrónicos

Com esta ampliação, os eixos podem ser posicionados com exatidão de forma manual. Além disso, as variantes portáteis sem fios aumentam a comodidade de utilização e a flexibilidade.

Os volantes diferenciam-se, p. ex., através das seguintes características:

  • Portátil ou instalado na consola da máquina
  • Com ou sem display
  • Com ou sem Segurança Funcional

Os volantes eletrónicos são úteis, p. ex., para uma preparação rápida da máquina.

Volante eletrónico

Apalpadores de peças de trabalho

Com esta ampliação, o comando pode determinar posições da peça de trabalho e posições inclinadas automaticamente e com precisão

Os apalpadores de peça de trabalho diferenciam-se, p. ex., através das seguintes características:

  • Com transmissão sem fios ou por infravermelhos
  • Com ou sem cabo

Os apalpadores de peça de trabalho são úteis, p. ex., para uma preparação rápida da máquina, bem como para correções dimensionais automáticas durante a execução do programa.

Funções de apalpação no modo de funcionamento Manual

Apalpadores de ferramenta

Com esta ampliação, o comando pode medir ferramentas automaticamente e com precisão diretamente na máquina.

Os apalpadores de ferramenta diferenciam-se, p. ex., através das seguintes características:

  • Medição sem contacto ou tátil
  • Com transmissão sem fios ou por infravermelhos
  • Com ou sem cabo

Os apalpadores de ferramenta são úteis, p. ex., para uma preparação rápida da máquina, bem como para correções dimensionais automáticas e controlos de roturas durante a execução do programa.

Ciclos de apalpação: medir ferramentas automaticamente

Sistemas de câmara

Esta ampliação permite verificar as ferramentas aplicadas.

Com o sistema de câmara VT 121, as lâminas da ferramenta podem ser examinadas visualmente durante a execução do programa sem retirar a ferramenta.

Os sistemas de câmara ajudam a prevenir danos durante a execução do programa. Dessa maneira, podem-se evitar custos desnecessários.

 
Manual

Manual do utilizador VTC

Todas as funções do software do sistema de câmara VT 121 estão descritas no Manual do utilizador VTC. Se necessitar deste manual do utilizador, agradecemos que se dirija à HEIDENHAIN.

ID: 1322445-xx

Painéis de operação adicionais

Estas ampliações permitem facilitar a operação do comando através de um ecrã adicional

Os painéis de operação adicionais ITC (industrial thin client) distinguem-se através da sua utilização prevista:

  • O ITC 755 é um painel de operação adicional compacto que reproduz o ecrã principal do comando e possibilita a sua operação.
  • O ITC 860 é um ecrã adicional que amplia a superfície do ecrã principal. Dessa maneira, podem-se observar várias aplicações em paralelo.
  •  
    Tip

    Com uma unidade de teclado, o ITC 860 pode funcionar como unidade de controlo completa adicional.

Os painéis de operação adicionais aumentam a comodidade de utilização, p. ex., em grandes centros de maquinagem.

PC industrial

Com esta ampliação, é possível instalar e executar aplicações baseadas em Windows.

Através do Remote Desktop Manager (opção #133), as aplicações podem ser exibidas no ecrã do comando.

Janela Remote Desktop Manager (opção #133)

O PC industrial oferece uma alternativa segura e performante a PC externos.