Cykel 30 eller 480 KALIBRERING AV TT

ISO-programmering

G480

Användningsområde

 
Machine

Beakta anvisningarna i maskinhandboken!

Kalibrering av TT utförs med avkännarcykel 30 eller 480 (Skillnader mellan cyklerna 30 till 33 och 480 till 483). Kalibreringsförloppet utförs automatiskt. Styrsystemet beräknar även kalibreringsverktygets centrumförskjutning automatiskt. För att göra detta roterar styrsystemet spindeln till 180° efter halva kalibreringscykeln.

Kalibrering av TT utförs med avkännarcykel 30 eller 480 .

Avkännarsystem

Använd ett runt eller kubformigt avkänningselement som avkännarsystem.

Kubformigt avkänningselement

För ett kubformigt avkänningselement kan maskintillverkaren i den valfria maskinparametern detectStylusRot (nr 114315) och tippingTolerance (nr 114319) ange att vrid- och tippvinkeln ska beräknas. Genom att beräkna vridvinkeln kan man justera den vid mätning av verktyg. När tippvinkeln överskrids avger styrsystemet en varning. De uppmätta värdena kan granskas i TT-statusvisningen.

Flik TT

 
Tip

När du spänner fast verktygsavkännaren ska du se till att kanterna på det kubformiga avkänningselementet är inriktade så axelparallellt som möjligt. Vridvinkeln bör vara mindre än 1° och tippvinkeln mindre än 0,3°.

Kalibreringsverktyg

Som kalibreringsverktyg används en exakt cylindrisk detalj, t.ex. ett cylinderstift. De erhållna kalibreringsvärdena lagras automatiskt i styrsystemet och tas automatiskt i beaktande vid efterföljande verktygsmätningar.

Cykelförlopp

  1. Sätt i kalibreringsverktyget. Som kalibreringsverktyg används en exakt cylindrisk detalj, t.ex. ett cylinderstift
  2. Positionera kalibreringsverktyget manuellt i bearbetningsplanet över centrum TT
  3. Positionera kalibreringsverktyget i verktygsaxeln ca. 15 mm + säkerhetsavståndet över TT
  4. Styrenhetens första förflyttning sker i verktygsaxeln. Verktyget förflyttas först till en säker höjd på 15 mm + säkerhetsavståndet
  5. Kalibreringsförloppet startar i verktygsaxeln
  6. Därefter sker kalibreringen i bearbetningsplanet
  7. Styrsystemet positionerar kalibreringsverktyget först i bearbetningsplanet till ett värde på 11 mm + TT-radien + säkerhetsavståndet
  8. Sedan förflyttar styrsystemet verktyget i verktygsaxeln nedåt och startar kalibreringsförloppet
  9. Under avkänningsförloppet utför styrsystemet en kvadratisk rörelsebild
  10. Styrsystemet sparar kalibreringsvärden och tar dem i beaktande vid efterföljande verktygsmätningar
  11. Slutligen lyfter styrsystemet kalibreringsverktyget i verktygsaxeln till säkerhetsavståndet och förflyttar det till mitten av TT

Anmärkning

  • Denna cykel kan du enbart genomföra i bearbetningsläget FUNCTION MODE MILL.
  • Innan du utför kalibreringen måste kalibreringsverktygets exakta radie och längd anges i verktygstabellen TOOL.T.

Anvisningar i samband med maskinparametrar

  • Med maskinparametern CfgTTRoundStylus (nr 114200) eller CfgTTRectStylus (nr 114300) definierar du kalibreringscykelns funktion. Beakta anvisningarna i Er maskinhandbok.
    • I maskinparametern centerPos bestämmer du läget på TT i arbetsområdet.
  • Om du ändrar positionen hos TT på bordet och/eller en maskinparameter centerPos måste TT kalibreras på nytt.
  • Med maskinparametern probingCapability (nr 122723) definierar maskintillverkaren cykelns funktion. Med den här parametern kan du bland annat tillåta mätning av verktygslängden med stillastående spindel och samtidigt spärra mätning av verktygsradien och individuella skär.

Cykelparametrar

Hjälpbild

Parametrar

Q260 SAEKERHETSHOEJD ?

Ange en position i spindelaxeln vid vilken kollision med arbetsstycket eller spännanordningar inte kan ske. Säkerhetshöjden utgår från den aktiva utgångspunkten för arbetsstycket. Om du anger en så liten säkerhetshöjd att verktygsspetsen skulle ligga under avkännarplattans överkant kommer styrsystemet automatiskt att positionera kalibreringsverktyget över plattan (säkerhetszon från safetyDistToolAx (nr 114203)).

Inmatning: -99999,9999–+99999,9999

NC-programmen i den här bruksanvisningen är förslag på lösningar. Du behöver anpassa NC-programmen eller enskilda NC-block innan du använder dem på en maskin.

  • Anpassa följande innehåll:
  • Verktyg
  • Skärdata
  • Matningshastigheter
  • Säkerhetshöjd eller säkra positioner
  • Maskinspecifika positioner, t.ex. med M91
  • Sökvägar till programanrop

Vissa NC-program är beroende av maskinkinematiken. Anpassa de här NC-programmen till maskinkinematiken före den första testkörningen.

Testa även NC-programmen med hjälp av simuleringen innan du startar den riktiga programkörningen.

 
Tip

Med hjälp av ett programtest kan du avgöra om du kan använda NC-programmet med de tillgängliga programvaruoptionerna, den aktiva maskinkinematiken och den aktuella maskinkonfigurationen.

Exempel på nytt format

11 TOOL CALL 12 Z

12 TCH PROBE 480 KALIBRERING AV TT ~

Q260=+100

;SAEKERHETSHOEJD

NC-programmen i den här bruksanvisningen är förslag på lösningar. Du behöver anpassa NC-programmen eller enskilda NC-block innan du använder dem på en maskin.

  • Anpassa följande innehåll:
  • Verktyg
  • Skärdata
  • Matningshastigheter
  • Säkerhetshöjd eller säkra positioner
  • Maskinspecifika positioner, t.ex. med M91
  • Sökvägar till programanrop

Vissa NC-program är beroende av maskinkinematiken. Anpassa de här NC-programmen till maskinkinematiken före den första testkörningen.

Testa även NC-programmen med hjälp av simuleringen innan du startar den riktiga programkörningen.

 
Tip

Med hjälp av ett programtest kan du avgöra om du kan använda NC-programmet med de tillgängliga programvaruoptionerna, den aktiva maskinkinematiken och den aktuella maskinkonfigurationen.

Exempel på gammalt format

11 TOOL CALL 12 Z

12 TCH PROBE 30.0 KALIBRERING AV TT

13 TCH PROBE 30.1 HOEJD:+90