Cyklus 30 nebo 480 TT KALIBROVANI

ISO-programování

G480

Aplikace

 
Machine

Postupujte podle příručky ke stroji!

Stolní dotykovou sondu kalibrujte s cyklem dotykové sondy 30 nebo 480 (Rozdíly mezi cykly 30 až 33 a 480 až 483). Proces kalibrace probíhá automaticky. Řídicí systém také automaticky zjistí přesazení středu kalibračního nástroje. Za tím účelem otočí řízení vřeteno po polovině kalibračního cyklu o 180°.

TT (stolní dotykovou sondu) kalibrujte s cyklem dotykové sondy 30 nebo 480 .

Dotyková sonda

Jako dotykovou sondu použijte kulatý snímač nebo ve tvaru hranolu.

Hranolový snímací prvek

Výrobce stroj může u sondy se snímacím prvkem ve tvaru hranolu uložit do volitelných strojních parametrů detectStylusRot (č. 114315) a tippingTolerance (č. 114319), aby se určil úhel zkroucení a úhel překlopení. Zjištění úhlu zkroucení umožňuje při měření nástrojů zkroucení kompenzovat. Při překročení úhlu naklonění řídicí systém vydá výstrahu. Zjištěné hodnoty lze vidět v indikaci stavu TT (stolní dotykové sondy).

Záložka TT

 
Tip

Při upínání systému nástrojové sondy dbejte na to, aby okraje hranolu snímací sondy byly vyrovnány pokud možno souběžně s osami. Úhel zkroucení by měl být pod 1° a úhel naklopení pod 0,3°.

Kalibrační nástroj

Jako kalibrační nástroj používejte přesný válec, například válcový hřídel. Řídicí systém uloží kalibrační hodnoty a při příštím proměřování nástroje je vezme do úvahy.

Provádění cyklu

  1. Upněte kalibrační nástroj. Jako kalibrační nástroj používejte přesný válec, například válcový hřídel.
  2. Kalibrační nástroj umístěte ručně v rovině obrábění nad středem stolní dotykové sondy
  3. Kalibrační nástroj umístěte v ose nástroje asi 15 mm + bezpečnou vzdálenost nad stolní dotykovou sondou
  4. První pohyb řízení je podél osy nástroje. Nástroj se nejdříve přesune do bezpečné výšky 15 mm + bezpečná vzdálenost
  5. Spustí se kalibrování podél osy nástroje
  6. Potom proběhne kalibrování v rovině obrábění
  7. Řídicí systém polohuje kalibrační nástroj nejdříve v rovině obrábění na 11 mm + rádius stolní sondy + bezpečnou vzdálenost
  8. Poté řízení pohybuje nástrojem v ose nástroje dolů a spustí se kalibrování
  9. Během snímání provádí řízení kvadratický obraz pohybu.
  10. Řídicí systém ukládá kalibrační hodnoty a při příštím proměřování nástroje je vezme do úvahy.
  11. Nakonec řízení táhne snímací hrot podél osy nástroje zpátky na bezpečnou vzdálenost a pohybuje s ním do středu stolní dotykové sondy

Upozornění

  • Tento cyklus můžete provést pouze v režimu obrábění FUNCTION MODE MILL.
  • Před provedením kalibrace musíte zanést do tabulky nástrojů TOOL.T přesný rádius a přesnou délku kalibračního nástroje.

Upozornění ve spojení se strojními parametry

  • Strojním parametrem CfgTTRoundStylus (č. 114200) nebo CfgTTRectStylus (č. 114300) definujete způsob fungování kalibračního cyklu. Informujte se ve vaší příručce ke stroji.
    • Ve strojním parametru centerPos určíte polohu TT v pracovním prostoru stroje.
  • Pokud změníte polohu TT na stole a/nebo strojní parametr centrePos, musíte TT znovu kalibrovat.
  • Pomocí strojního parametru probingCapability (č. 122723) definuje výrobce stroje fungování cyklu. S tímto parametrem lze povolit mezi jiným měření délky nástroje se stojícím vřetenem a současně zablokovat měření rádiusu nástroje a jednotlivého břitu.

Parametry cyklu

Pomocný náhled

Parametry

Q260 Bezpecna vyska ?

Zadejte polohu v ose vřetena, v níž je vyloučena kolize s obrobky nebo upínacími prostředky. Bezpečná výška se vztahuje k aktivnímu vztažnému bodu obrobku. Je-li zadaná bezpečná výška tak malá, že by špička nástroje ležela pod horní hranou kotoučku, umístí řízení automaticky kalibrační nástroj nad kotouček (bezpečnostní zóna ze safetyDistToolAx (č. 114203)).

Rozsah zadávání: -99 999,999 9 ...+99 999,999 9

NC-programy, obsažené v této příručce, jsou navrhovaná řešení. Dříve než použijete NC-programy nebo jednotlivé NC-bloky na stroji, musíte je upravit.

  • Přizpůsobte následující obsahy:
  • Nástroje
  • Řezné podmínky
  • Posuvy
  • Bezpečné výšky nebo bezpečné polohy
  • Polohy specifické pro daný stroj, např. s M91
  • Cesty pro volání programů

Některé NC-programy jsou závislé na kinematice stroje. Před prvním zkušebním spuštěním přizpůsobte tyto NC-programy kinematice vašeho stroje.

Kromě toho otestujte NC-programy pomocí simulace před spuštěním skutečného programu.

 
Tip

Pomocí testu programu zjistíte, zda můžete NC-programy používat s dostupným volitelným softwarem, aktivní kinematikou stroje a aktuální konfigurací stroje.

Příklad nového formátu

11 TOOL CALL 12 Z

12 TCH PROBE 480 TT KALIBROVANI ~

Q260=+100

;BEZPECNA VYSKA

NC-programy, obsažené v této příručce, jsou navrhovaná řešení. Dříve než použijete NC-programy nebo jednotlivé NC-bloky na stroji, musíte je upravit.

  • Přizpůsobte následující obsahy:
  • Nástroje
  • Řezné podmínky
  • Posuvy
  • Bezpečné výšky nebo bezpečné polohy
  • Polohy specifické pro daný stroj, např. s M91
  • Cesty pro volání programů

Některé NC-programy jsou závislé na kinematice stroje. Před prvním zkušebním spuštěním přizpůsobte tyto NC-programy kinematice vašeho stroje.

Kromě toho otestujte NC-programy pomocí simulace před spuštěním skutečného programu.

 
Tip

Pomocí testu programu zjistíte, zda můžete NC-programy používat s dostupným volitelným softwarem, aktivní kinematikou stroje a aktuální konfigurací stroje.

Příklad starého formátu

11 TOOL CALL 12 Z

12 TCH PROBE 30.0 TT KALIBROVANI

13 TCH PROBE 30.1 VYSKA:+90